I have, twice that I can remember.

  • Nukamajig - microwave. I still use it from time to time because it’s too stupid not to.
  • Miscombobulate - mixup and confuse. Just now, between the time it was and when the appartment building’s laundry room was closed for the night.
  • Tonava@sopuli.xyz
    link
    fedilink
    arrow-up
    3
    ·
    2 hours ago

    Yes, since in my native language creating new words is a build-in feature (I’m finnish). You don’t know what’s that called? Forgot the word? A new thing that doesn’t even have a word for it? Just slap two or more together and it’s fine

    • Pirtatogna@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      edit-2
      50 minutes ago

      Agglutinative/synthesizing language.

      –Edit–

      The way this works is by combining roots/stems, adding derivational suffixes and using transparent compounds. In effect you can create words for novel ideas that feel instantly clear to all the speakers of the language because the building blocks follow a set of familiar patterns and rules.

  • starlinguk@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    7
    ·
    6 hours ago

    I have long covid, I’m in the menopause, and I deal with three separate languages each day.

    Anyway, gulls are sea pigeons. You’re welcome.

  • Perspectivist@feddit.uk
    link
    fedilink
    arrow-up
    4
    ·
    6 hours ago

    Similar thing happens to me with certain subjects I mostly only ever discuss online in English or hear talked about on English-language podcasts.

    Then when I try talking about them in my native language, I often realize I don’t have the vocabulary for it. Depending on who I’m talking to, I’ll either just drop the English term in there or have to pause and hunt for the closest equivalent in my own language - which isn’t always easy.

  • Signtist@bookwyr.me
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    23
    ·
    10 hours ago

    My family calls the TV remote a “gonk” because apparently my grandpa called it that once back when they were still a pretty new thing, and it stuck. My mom and her siblings passed it on to their own kids, and now there’s just a small packet of people in Minnesota who call TV remotes gonks, much to the confusion of our peers.

  • HenriVolney@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    3
    ·
    6 hours ago

    Happends to me all the time, more so since I got COVID. Especially embarrassing when public speaking. My foggy brain won’t come up with any invented word though

  • moondoggie@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    8
    ·
    9 hours ago

    I don’t intentionally make them up, it’s just what comes to me as my brain frantically tries to figure out the right word. Like “fish museum.”

    • fubo@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      9 hours ago

      They caught all the fish and put 'em in a fish museum
      And charge the people twenty-five bucks just to see 'em

    • thinkercharmercoderfarmer@slrpnk.net
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      10 hours ago

      only a matter of time before that’s a commonly accepted spelling, guv. I wouldn’t be surprised if future actors mistakenly pronounce the current spelling as “awf” in their period pieces.

    • SynonymousStoat@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      10 hours ago

      I’ve had the same experience, except I wrote it as “ove” and it took me far longer than I’d like to admit to realize what I had done. There are a couple other words that I’ve typed a phonetic spelling without realizing it, but I can’t seem to remember the specific words at the moment.

    • Etterra@discuss.onlineOP
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      10 hours ago

      Set reminds me of one of those pictures you see sometimes, where they’ll throw in a deliberate spelling or grammar mistake just to see if you caught it the first read through. Like “the the” or "the Statue ov Liberty.

  • truite@piefed.blahaj.zone
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    2
    ·
    7 hours ago

    I make words up for things I don’t even forget because at this moment I know it’s the right word. And I keep them.

  • fubo@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    3
    ·
    9 hours ago

    There’s the -dooj suffix, which means “a familiar thing that should be around here somewhere, and that has such-and-so quality.” This is useful for asking questions like “Where’s the … the clickydooj?”

    • clickydooj — TV remote
    • stickydooj — roll of masking tape, wad of blue-tack, etc.
    • pokeydooj — sharp tool, digging stick, etc.
    • dogwalkydooj — leash
    • scoopydooj — ice cream scoop
    • pinchydoojes — tongs

    (The variant spelling -doodge is also acceptable.)

    • Ms. ArmoredThirteen@lemmy.zip
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      7 hours ago

      I’m not seeing anything related to this do you have a source somewhere I can read up about it? I’ve always used “doohickey” in this way and I’m wondering if it’s related