• arandomthought@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    2
    ·
    edit-2
    17 days ago

    English is the LAST language that gets to complain about how you pronounce stuff. Ever read an english word that you haven’t heard before? You’re pronouncing it wrong.

    • Zink@programming.dev
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      17 days ago

      Seriously!

      We have a third grader, and he’s pretty good at reading. Recently he has been arguing with us about the pronunciation of some new words from his homework.

      The problem is, his arguments are sound! He’s accurately following the rules he learned for sounding out words.

      When this has come up in the past, all I’ve been able to do is acknowledge his argument and explain to him how English has all kinds of weird rules and exceptions, and it’s the kind of thing you remember with experience using the words. Like, there is no new rule to learn, and you don’t have to freak out about remembering all these exceptions. It will just come with time. (Because we all know there’s nothing that kids like more than olds telling them to just wait or give it time, lol)

    • Korhaka@sopuli.xyz
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      17 days ago

      But this is someone complaining about an English word and how it is pronounced compared to spelling. Yes, it comes from another language. That is the entire reason English has a lot of examples like this.

    • AstaKask@lemmy.cafe
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      17 days ago

      The UK should do a major spelling reform and troll the shit out of the U.S and their then “archaic” English.

      • KSP Atlas@sopuli.xyz
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        17 days ago

        Ðat wúd bē sō sili, hüever it wúd absolútli rúin ŪK-ŪS komūnikāshon

        Sum myt sā ðat’s a gúd þing ðō

  • Aljernon@lemmy.today
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    17 days ago

    To be fair, usually when a language adopts a new word from other languages, they start spelling it in there own fashion. English is unusual in that they use the original spelling.

    • samus12345@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      17 days ago

      French in particular gets a lot of words with original spellings because it used to be the language of the courts in England.

    • Dozzi92@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      17 days ago

      My favorite are British English, who can’t stand the French to the point that they say things like filet with a hard T.

      This also reminds me of a recent trip to Colorado, where they do the same thing with Spanish words, anglicizing all of them. Salida (sa-LIE-da) is the first one that’s coming to mind, but I know there are other cities in Colorado that are clearly Spanish words that they’ve just abused.

  • X@piefed.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    18 days ago

    Pretty sure it was the Swedish who decided the pronunciation of “rendezvous”. Kinda obvious, really.

  • dejected_warp_core@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    17 days ago

    Not to long ago, I was mourning the loss of the Conversatron 3000. It was a forum site that was nothing but comedy writers, using the medium to tell a flavor of joke and observational humor that could only work on that medium. A lot of it had this formula of “dumb question/observation”, “dumber retort”, “setup”, and finally “witty punchline.” Sometimes, that would just thread on for multiple rounds. Rarely, threads were open to user comments too.

    Now I understand why that hasn’t come back. We don’t need it anymore.